czwartek, 19 lipca 2012

Miyavi - Itoshii hito


hasło: hide


Tłumaczenie:

Najdroższa
Nie płacz, pokaż mi swój uśmiech.
Nie powiedziałem, że lubię patrzeć na Twoje łzy, prawda?
Najdroższa
Nie martw się, przecież nie jesteś sama.
Jeśli poczujesz się samotna, ja także będę samotny, czyż nie?
Najdroższa
Nie otwieraj swych zamkniętych oczu
właśnie tak...
właśnie tak...
nie zdołasz usnąć.
Najdroższa
Nie mógłbym dla Ciebie umrzeć,
gdyż właśnie dla Ciebie pragnę żyć.
Oczywiście będę przy Tobie,
teraz
i na zawsze.
Pokochaj siebie jeszcze bardziej,
mi wystarczą pozostałości Twej miłości.
Moja Droga
Najdroższa
Nawet gdybyśmy narodzili się na nowo, ja zachowam w sobie tego siebie,
a ty pozostaniesz sobą.
I wtedy wypowiem te same słowa,
zawsze...
zawsze...
zawsze...
zawsze...
zawsze...
zawsze...
tłumaczenie: mira

wtorek, 3 lipca 2012

FT Island "Bad Woman"


hasło: hide

Tłumaczenie:

Wygląda na to, że nie jesteś moja.
Wygląda na to, że nie jesteśmy kochankami.
"Zerwijmy i pożegnajmy się już teraz."
Jeśli to powiesz, to co pocznę?
Jak ktoś kto mnie nie zna.
Jak gdyby nic się nie wydarzyło...
Jeśli wymażesz to wszystko, to co powinienem począć?
,Kochałem tylko Ciebie.
Jesteś złą kobietą.
Jesteś złą kobietą.
Z męskiego serca,
z męskich oczu
spływają łzy...
Jesteś złą kobietą.
Jesteś złą kobietą.
Kochałem Cię,
byłem Ci wierny, ale
na końcu i tak mnie opuściłaś. 
Jesteś złą kobietą.
Jak ktoś kto mnie nie zna.
Jak gdyby nic się nie wydarzyło...
Jeśli wymażesz to wszystko, to co powinienem począć?
Kochałem tylko Ciebie.
Jesteś złą kobietą.
Jesteś złą kobietą.
Z męskiego serca,
z męskich oczu
spływają łzy...
Jesteś złą kobietą.
Jesteś złą kobietą.
Kochałem Cię,
byłem Ci wierny, ale
na końcu i  tak mnie opuściłaś.
Dzięki Tobie
byłem szczęśliwy.
Dzięki Tobie
poznałem co to miłość.
Wierzyłem, że byłem jedynym, którego będziesz kochać
do końca swoich dni.
Jesteś złą kobietą.
Jestem złym facetem.
Jestem złym facetem.
Wspomnienia z Tobą,
naszą miłość,
staram się to wymazać...
Moja jedyna miłość,
miłość, której jestem oddany...
Kochałem Cię.
Byłem Ci wierny...
lecz i tak mnie opuszczasz.
Jesteś złą kobietą.
tłumaczenie: mira

D'espairsRay "Death point"


hasło: hide

Tłumaczenie:
O tych wszystkich zasadach, kto decydował?
Obracasz cały świat przeciwko mnie?
Możliwe, ale nie tutaj
Hej ty, słuchaj!
Nie możesz kupić więcej czasu, i co...
Dlaczego żyjesz, dlaczego żyjesz z mocno skrępowanymi rękoma?
Odetnij więzy i żyj wolny
Upadnij!
Tylko nie proś o pomoc
Lecz sam walcz o siebie
Sam wybierz czy podążysz
swoją własną drogą
Witam w martwym punkcie
Nie proś o pomoc
Stań, sam walcz o siebie
Z nie swoim życiem, jesteś płytki, powoli umierasz
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Ludzie chcą, to właśnie to, co robimy
by tylko zdobyć nagrodę
Jak daleko się posuniesz?
Czy ty mnie teraz słuchasz?
Są rzeczy, którymi nie powinno się nigdy handlować
Czy potrafisz...
potrafisz naprawdę sprzedać swoją duszę?
Chciałbym wkrótce umrzeć
Co do Ciebie...
Tylko nie proś o pomoc
Lecz sam walcz o siebie
Sam wybierz czy podążysz
swoją własną drogą
Witam w martwym punkcie
Nie proś o pomoc
Stań, sam walcz o siebie
Z nie swoim życiem, jesteś płytki, powoli umierasz
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Tylko nie proś o pomoc
lecz sam walcz o siebie
Sam wybierz czy podążysz
swoją własną drogą
Witam w martwym punkcie
Nie proś o pomoc
Stań, sam walcz o siebie
Z nie swoim życiem, jesteś następny, wkrótce wyruszysz.
Postaw na siebie
Masz tylko dwie drogi...
żyć swoim życiem lub umrzeć próbując
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
Martwy punkt
tłumaczenie: mira


D'espairsRay "Love is dead"


hasło: hide

Tłumaczenie:

NO TO TAŃCZMY
NO TO TAŃCZMY
Migocząca spadająca gwiazda,
ruletka życzeń.
Tylko Bóg zna magię tej pokusy.
dla moich emocji
za moje emocje
Zauroczeni blaskiem tej psychicznej gry...
lalalala..
Miłość jest martwa...
Rozerwij ją
Zniszcz ją
Tańcz!
lalalala...
Miłość jest martwa...
jak dotąd...
Owładnięta tym smakiem, nie możesz złapać oddechu.
Jesteś kochanką doprowadzoną w mgnieniu oka do szaleństwa.
dla moich emocji
za moje emocje
Nastrój, któremu się poddajesz jest pułapką.
Raz... zarażanie
Dwa razy... uzależnienie.
Miłość nie dodaje Ci blasku
Raz... zarażenie
Dwa razy... uzależnienie
Steruje Tobą podświadoma ekscytacja.
Skocz z krawędzi swoich ograniczeń.
Trzepocząc niewidocznymi skrzydłami, spadasz.
Tańczmy więc wiecznie w Twoim niebie.
Właśnie skradłaś mi serce.
Nie mogłem ujrzeć wszystkich rzeczy przez ten czas całkowitej ciemności.
Dopiero przez ten promyk światła
zauważyłem, że niczego nie posiadam w swoich dłoniach.
Zapominijmy się więc teraz i tańczmy...
lalalala...
Miłość jest martwa...
Rozerwij ją
Zniszcz ją
Tańcz!
lalalala...
Miłość jest martwa...
Rozerwij ją
Zniszcz ją
Tańcz!
lalalala...
Miłość jest martwa...
Rozerwij ją
Zniszcz ją
Tańcz!
lalalala...
Miłość jest martwa...
Skocz z krawędzi swoich ograniczeń
Trzepocząc niewidocznymi skrzydłami, spadasz.
Tańczmy więc wiecznie w Twoim niebie.
Właśnie skradłaś mi serce.
Właśnie skradłaś mi serce.
lalalala...
Miłość jest martwa...
Rozerwij ją
Zniszcz ją
Tańcz!
lalalala...
Miłość jest martwa
Rozerwij ją
Zniszcz ją
Miłość jest martwa
tłumaczenie : mira